Just another WordPress.com site

Archive for January, 2021

«Զբոսաշրջության ծառայությունների կազմակերպում» մասնագիտությամբ 3-րդ և 4-րդ կուրսի ուսանողների հետ աշխատանքը հունվար ամսին

Հունվարի 11-ից մինչև 29-ը Քոլեջի «Զբոսաշրջության ծառայությունների կազմակերպում» մասնագիտության բաժնի 3-րդ և 4-րդ կուրսի ուսանողների հետ կատարվել են հետևյալ աշխատանքները.

1. Կրկնողությամբ ամփոփեցինք առաջին ուսումնական շրջանի ընթացքում Հայաստանի պատմամշակութային վայրերի և այլ տեսարժան վայրերի մասին մեր ստեղծած ուսումնական նյութերը՝

Սուրբ Մեսրոպ Մաշտոց եկեղեցի

Սաղմոսավանք

Բյուրականի աստղադիտարան

Կարմրավոր եկեղեցի

Սևանավանք

Հայրավանք

Մատենադարան

2. Սովորողները ձեռք բերեցին անգլերենի հետևյալ լեզվական կարողությունները՝

ա)Ուրիշի ուղղակի խոսքի վերածումը անուղղակիի, երբ հեղինակի խոսքը անցյալ ժամանակում է, իսկ ուղղակի խոսքը՝ պատմողական, հարցական և խնդրանք ու հրաման արտայատող նախադասություններ են:

բ) ներգործական սեռով կազմված նախադասությունների վերածումը կրավորականի

գ) Տարբեր տիպերի հարցական նախադասություններով երկխոսություններ վարելը

Փետրվար ամսվա իմ աշխատաժամանակը

Յուրա Գանջալյանի 2020-2021 ուստարվա փետրվար ամսվա աշխատաժամանակը

Անգլերենի հեռավար ուսուցում – 12 դասաժամ, չնորմավորված աշխատանք գրադարանում և տանը

Անգլերենի դասավանդում ըստ դասացուցակի – 6 դասաժամ Քոլեջի «Զբոսաշրջության ծառայությունների կազմակերպում» մասնագիտությամբ սովորողներ՝3-րդ և 4-րդ կուրսեր – Քոլեջում

Ուսումնական նախագծեր Քոլեջի ուսանողների հետ

Քոլեջի «Զբոսաշրջության ծառայությունների կազմակերպում» մասնագիտությամբ սովորողներ՝3-րդ և 4-րդ կուրսեր. Հայաստանի տեսարժան վայրերը, պատմամշակութային հուշարձանները ներկայացնող անգլերեն և հայերեն տեքստերի կազմում ուսանողների հետ.

Կրթահամալիրային նախագծեր

mskh.am-ի անգլերեն էջի սպասարկում – շաբաթական 4 ժամ, անգլերեն էջի նյութերը հիմնականում վերցնում եմ ենթակայքերից, քանի որ ենթակայքերում լինում են անգլերեն հրապարակումներ: Ամսեկան միջինը 15 անգլերեն նյութ եմ հրապարակում: Հունվարին ավելի քիչ եղավ՝ 6 նյութ: Հունվարին մի նյութ է հրապարակվել, որը անգլերեն գրել է մաթեմատիկայի ուսուցիչ Լուսինե Ներսեսյանը: Նա անգլերենի իմ խմբում է սովորում: Հաճախ եմ հրապարակում մեր հեռավար սովորողների անգլերեն շարադրանքները տարբեր թեմաներով: Մի քանի անգամ հրապարակել եմ Մինդելի Դիանայի և Սոնա Բալայանի նյութերը: Երբ Դպիրում հայերենից անգլերեն հոդված եմ հրապարակում, այդ նյութը անգլերեն էջում նույնպես իր տեղը գտնում է: Որոշ նյութեր նաև Ֆեյսբուքյան իմ էջում եմ հրապարակում: Անպայման միշտ իմ նախնական բացատրությունով ներկայացնում եմ հեղինակին և նաև ամփոփ բովանդակությունը:

Դպիրի-ի անգլերեն էջի սպասարկում      4 ժամ

Այլոց փորձի ուսումնասիրում                  3 ժամ

Մենթորական աշխատանք                        2 ժամ

Անգլերեն ֆլեշմոբների համակարգում – 2

Անգլերենի ակումբի հետ աշխատանք (առցանց հավաքներ, պարապմունքներ) – 2

Անգլերենի ակումբի գործունեությունը փետրվարին

Փետրվարի 4-ին, 11-ին, 18-ին, 25-ին

Ժամը 19:00-20:00

Անգլերենի առցանց պարապմունքներ դասավանդողների հետ

Փետրվարի 10-ին

Ժամը 17:00-ին

Անգլերենի գրական ակումբի առցանց պարապմունք. Կարդալու և քննարկելու ենք գրականության ասպարեզում 2013-ի նոբելյան մրցանակակիր կանադացի գրող Ալիս Մունրոյի «Amundsen», կարճ պատմվածքը, որը գրվել է 2012-ին:

Մասնակիցները՝ կրթահամալիրի և Բլեյան կրթական ցանցի ուսհաստատությունների անգլերեն դասավանդողներ

Փետրվարի 17-ին

Ժամը 19:00

Անգլերենի ֆլեշմոբ

Փետրվարի 24-ին

Ժամը 17:00

Անգլերենի ակումբի առցանց հավաք «Մանկավարժական և կրթական տերմինների հայերենից անգլերեն թարգմանական դժվարությունների հաղթահարում»

Չնորմավորված շարունակական աշխատանք

Կրթահամալիրի կայքի անգլերեն էջի սպասարկում

Դպիրի անգլերեն էջի սպասարկում

Այլոց փորձի ուսումնասիրում

Անգլերենի առցանց պարապմունք ոչ անգլերեն դասավանդողների հետ փետրվարի 4-ին

Liana Hakobyan – The Sports Review is going on. Three days ago we went to Jrvezh with our Middle School students. Jrvezh is higher than Yerevan, and there is a lof snow there. We enjoyed ourselves sledging, playing snowballs and having a lot of fun.

We also went to the “Yeraz” winter park. The students went skating there.

On the 25th of January we had a meeting with the editorial staff of the Electronic journal “Mathematics”. We discussed the math problems of the school olympiad.

Lusine Nersesyan – On the 22nd of January we had a master class lesson with the invited specialists Armen and Lilit. During the master class lesson our students learned some skills of using Mathematics in road constructing work.

Nelli Geghamyan –

My latest project which is still in process is Sale Skills.

The project includes several subprojects, one of them is devoted to Bank products. The project was organized with my colleague Yelena Ohanyan. She`s a math and economics teacher in our college.

I am thinking of developing this project. I will organize Financial literacy seminars for the teachers of the EduComplex. I think our teachers need some knowledge about banking interest rate and how to calculate real costs and expenses connected with loans and overdrafts.

I have also organized a meeting with specialists from the Inecobank. The main area of their specialization was trade skills. Their job is to acquire clients for the bank. As our college has the same task of advertising and selling wine, it would be better if we acquired that knowledge and skills. So during the meeting, our guests presented different cases from their work experience and shared their knowledge with us: how to speak, how to behave during the first meeting, how to present our EduComplex.

We should continue such type of meetings and develop the culture of sale among our students.

Christine Sahakyants – I have recently published an entry on my blog. In my entry, I write about emergency situations (արտակարգ իրավիճակներ) and the measures to be taken. (ձեռնարկվելիք միջոցառումները)

First of all we should ensure security. (ապահովել անվտանգությունը)

In an emergency situation we should stay calm and not get into panic. We should find out: what has happened? Is there any danger? Are there any injured people? Can anyone present help the injured?

If there has been a car crash (ավտովթար), we should stop our car 10 meters away from the crashed (վթարված) car. We shouldn’t smoke beside the crashed car. A fire may break out. If we can, we should take the injured away from the crashed car. Then we should call 911.

Gayane Terzyan –

Էլինա Սիմոնյան

Նունե Սմբատյան

Մանկավարժական և կրթական տերմինների հայերենից անգլերեն թարգմանական դժվարությունների հաղթահարում

ԲՈՒՀ – Higher educational institution or simply – Academic Institution

Բարձրագույն կրթական աստիճաններ՝ բակալավր, մագիստրոս – Academic degree – bachelor’s degree, master’s degree

Մանկապարտեզի դաստիարակ – pre-school teacher

Դասվար – primary school teacher or elementary school teacher

հիմնական կրթություն – basic education

միջնակարգ կրթություն – secondary education

հանրակրթություն – general education

մանկապարտեզ – kindergarten – pre-school education

տարրական դպրոց – Primary school (GB) – elementary school (US)

Middle school – միջին դպրոց

Ավագ դպրոց – high school

ճեմարան, վարժարան – lyceum

հոգևոր ճեմարան – seminary

գիմնազիա – gymnasium

արհեստագործական ուսումնարան – vocational school

միջին մասնագիտական ուսումնական հաստատություն – career college

Քոլեջ – college

հանրակրթական դպրոց – public school or general school

կրթության հատուկ կարիք ունեցող երեխաներ – children with special educational needs

միջնակարգ կրթության ատեստատ – general school leaving certificate

Խորհրդային տարիներին համալսարանական դիպլոմ էին ստանում – University diploma  

Կրթության (կրթական կամ առարկայական ծրագրի) նպատակը և խնդիրները – aims and objectives of education (of a project, subject syllabus)

For example: the aim of teaching foreign languages at school is to enable the students to communicate in foreign languages, learn some basic information about the culture of the target language and present the native culture to foreigners.

The objectives of teaching foreign languages at school are as follows: developing the learners’ competences in reading comprehension, speaking, listening comprehension, writing and translating from the mother tongue into the foreign language and from the foreign language into the mother tongue.

Առարկայական ծրագիր – a subject syllabus

In a subject syllabus of the English Language at our High School we can find the following items:

The aim of the course

The objectives of the course

Projects

Assessment

Ուսումնական պլան – curriculum

In a school curriculum we can find the list of school subjects and academic hours allocated to this or that subject for a given grade.  

Անհատական ուսումնական պլան – individual curriculum

Ուսումնական պրակտիկա արհեստագործական ուսումնարանների սովորողների համար – Apprenticeship

համալսարանի ուսանողի համար պրակտիկա (բանկում, դպրոցում, որևէ կազմակերպությունում) – internship

Կրթաթոշակ – Scholarship  

There is no education free of charge. If a student doesn’t pay for his education then he/she has got a scholarship. It means that his/her education is financed by an organization or a foundation-հիմնադրամ.

During the happy years of the Soviet Union nearly all the students got stipends –թոշակ:   

Երկլեզու կրթություն – Bilingual education

I wish I had bilingual education

Առկա – face to face learning

Հեռավար – distance learning

Հեռակա կրթություն – by correspondence  

Տնային ուսումնառություն – Home schooling

Ֆորմալ կրթություն – formal education. It is organized face to face or in a distance-online system. After finishing school, college or graduating from the university students get school certificates or  college, university diplomas.

Ոչ ֆորմալ կրթություն – informal education

Our students get informal education by going on educational trips.        

Նախագծային ուսուցում – Instead of the word combination “project-based teaching” they use “project-based learning- նախագծային ուսումնառություն”. There is such an sbbreviation PBL. This abbreviation is used in all the articles dealing with educational projects.

համագործակցային նախագիծ – collaborative project

իրականացնել նախագիծ – carry out a project, realize a project, implement a project

Educational project usually has the following components:

The aim of the project –

The participants of the project

Duration of the project:

Կարճաժամկետ նախագիծ (մինչև երկու շաբաթ) – Short term project

Երկարաժամկետ նախագիծ (մինչև մեկ եւստարի) – Long term project

Աշխատանքի ընթացքը – աշխատանքի բաժանում, հետազոտական աշխատանք – The process of the work, project research work

Նախագծի վերջնական արդյունքը – Final product

Բլոգային ուսուցում – Blog-based learning

Տեքստ մուտքագրել – to enter a text

Հրապարակել բլոգում – to publish something on the blog

հրապարակված նյութ բլոգում – a blog entry

բլոգ վարել – to run a blog

բլոգավարության հմտություններ – blog running skills

Մեր կրթահամալիրի կառուցվածքը – The Structure of our EduComplex

Կրթահամալիրի կառավարման խորուրդ – Governing Council of the EduComplex

Աշակերտակենտրոն ուսուցում – student-centered teaching

teacher-centered teaching

գիտելիքը փոխանցել – transfer knowledge

Սովորողների գնահատման միջազգային ծրագիրը (PISA)

Այլոց փորձի ուսումնասիրություն

Տնտեսական համագործակցության և զարգացման կազմակերպության   (OECD – ՏՀԶԿ)  անդամ պետոությունները փորձում են համատեղ լուծում տալ տարբեր սոցիալ-տնտեսական խնդիրներին և իրենց արտաքին քաղաքականությունը համապատասխանեցնում են այդ գործընթացներին։ Անմասն չի մնում նաև հանրակրթության ոլորտը, քանի որ բոլորն էլ գիտակցում են, որ մի որևէ երկրի կրթության զարգացումը կարող է լիարժեք լինել, եթե հաշվի են առնվում այլ երկրների գիտատեխնիկական ձեռքբերումներն ու մանկավարժական փորձը:  

ՏՀԶԿ-ը 2000 թվականին առաջին անգամ նախաձեռնել և այնուհետև  երեք տարին մեկ անգամ կազմակերպում է կազմակերպության անդամ և ոչ անդամ երկրների հանրակրթական դպրոցների սովորողների տրամաբանական մտածողության գնահատման գործընթացը երեք տիպի քննություններով՝ մաթեմատիկա, բնագիտություն և ընթերցելով ընկալում: Առաջադրանքների բովանդակության պարտադիր պայման է համարվում կյանքի իրական իրավիճակներին համապատասխան լինելը:  Ուշագրավն այն է, որ սովորողները կարող են իրենց ընտրությամբ այդ քննությունները հանձնել կամ անգլերեն, կամ՝ իրենց մայրենի լեզվով: 2018-ի PISA-ի քննություններին մասնակցել է 79 երկիր, որից այդ կազմակերպության անդամ երկիր է 35-ը: Փաստորեն կրթության զարգացման կարևորությունը ավելի մեծ առաջնահերթություն է համարվում, քան տնտեսության զարգացումը: Այդպիսի կրթական հեռանկարային մտածողություն ունեն մեր հարևան երկրներ Ադրբեջանը, Վրաստանը և Թուրքիան: Մաթեմատիկայից Ադրբեջանի սովորողների արդյունքը 57-րդն է,  բնագիտությունից և ընթերցելով ընկալելուց՝ 69-րդը: Այս երկիրը կրթության արդյունքներով ավելի առաջ է քան, Ղազախստանը, Վրաստանը, Լիբանանը, Ֆիլիպինները և այլ երկրներ: Հայաստանը ընդհանրապես չկա այս ցուցակում:  Հայաստանը միշտ էլ հպարտացել է միջազգային օլիմպիադաներում Շահինյանի անվան ֆիզմաթ դպրոցի և Քվանտ վարժարանի սովորողների ստացած մրցանակներով, բայց դա հանրակրթություն չէ: Մեր երկրի տնտեսության զարգացման համար ավելի կարևոր է հանրակրթության բարձր մակարդակը, քան միջազգային օլիմպիադաներում շահած եզակի ոսկե մեդալները:

Ո՞ր տարիքային խումբը և որքա՞ն սովորող է մասնակցում PISA քննություններին յուրաքանչյուր երկրից:

Յուրաքանչյուր երկրից մասնակցում է հանրակրթական դպրոցների առկա ուսումնառությամբ 5000 սովորող, ովքեր 15 տարեկան են (ավելի ճշգրիտ՝ 15,3-16,2): Փոքր բնակչություն ունեցող երկրներից, ինչպիսիք են Իսլանդիան և Լյուքսեմբուրգը, քննություններին մասնակցում են այդ երկրների բոլոր սովորողները, ովքեր մտնում են այդ տարիքային խմբի մեջ: Այս առումով հետաքրքիր է չինական Մակաո քաղաքը, որը մինչև 1999 թվականը եղել է Պորտուգալիայի տիրապետության տիրույթում և այդ պատճառով էլ PISA-ի քննություններին առանձին է մասնակցում՝ ունենալով 650000 բնակիչ բոլոր երեք քննությունների արդյունքներով զբաղեցնում է երրորդ տեղը՝ Չինաստանից և Սինգապուրից հետո:

Քննության ընթացքը

Յուրաքանչյուր սովորողի մի առարկայից համակարգչով քննություն տալու համար հատկացվում է երկու ժամ: Բոլոր երեք առարկաների համար հատկացվում է 6 ժամ, բայց սովորաբար սովորողները մի առարկայից են նախընտրում քննություն հանձնել: Նրանց տրվում է ևս մեկ լրացուցիչ ժամ՝ սովորելու սովորությունների, մոտիվացիայի և ընտանիքի վերաբերյալ հարցերին պատասխանելու համար:

Յուրաքանչյուր քննական առարկայի համար հատկացվում է առավելագույնը 500 միավոր: Որևէ երկրի հանրակրթության կրթական մակարդակը սովորաբար բարձր է լինում, եթե քննվողների ստացած միավորների տարբերությունը շատ մեծ չի լինում: Հենց այդ միջին միավորի բարձր լինելն է խոսում հանրակրթության բարձր մակարդակի մասին:

Քննությունների հարցաշարերի բովանդակության մասին

Ընթերցելով ընկալելու, մաթեմատիկայի և բնագիտության տեքստերը, հարցաշարերն ու խնդիրները կապված են իրական կյանքի իրավիճակների հետ, երբ սովորողից պահանջվում է ոչ թե գիտելիքների, տեղեկությունների ու համահարթեցված մտքերի իմացություն, այլ տրամաբանական մտածողությամբ տվյալ իրավիճակին համապատասխան ռացիոնալ ընտրություն կատարելու կարողություն: Այս պնդումը ուզում եմ հիմնավորել մի քանի օրինակներով:

Մաթեմատիկա

Պահնջվում է նախագծել մետաղադրամների նոր հավաքածու: Բոլոր մետաղադրամները պետք է լինեն շրջանաձև և արծաթագույն, բայց նրանք պետք է ունենան տարբեր տրամագծեր:

Հետազոտողները պարզել են, որ մետաղադրամների իդեալական համակարգը պետք է բավարարի հետևյալ պահանջներին՝

  • Մետաղադրամների տրամագծերը 15 մմ-ից ավելի փոքր չեն կարող լինել և 45 մմ-ից էլ ավելի մեծ չեն կարող լինել:
  • Յուրաքանչյուր մետաղադրամի տրամագիծը պետք է իր նախորդից առնվազն 30%-ով ավելի մեծ լինի:
  • Մետաղադրամներ հատող մեքենան կարող է հատել միայն ամբողջական թվերով տրամագծեր ունեցող մետաղադրամներ (օրինակ՝ 17մմ տրամագծով կթույլատրվի, իսկ 17,3 մմ տրամագծով չի թույլատրվի՝):

Հարց.

Ձեզնից պահանջվում է նախագծել վերը նշված պահանջներին համապատասխան մետաղադրամների հավաքածու:

Պետք է սկսել 15 մմ տրամագիծ ունեցող մետաղադրամից և ձեր մետաղադրամների հավաքածուն պետք է ունենա որքան հնարավոր է շատ մետաղադրամ: Ի՞նչ տրամագծեր կունենան ձեր հավաքածուի մետաղադրամները:

Բնագիտություն

Մետրոյի ստորգետնյա համակարգերի մեծ մասը իրենց թունելների որոշ հատվածներում բարձր ջերմաստիճանների խնդիր ունի: Օրինակ՝ Լոնդոնի մետրոն ստորգետնյա մի քանի հատվածներ ունի, որտեղ թունելի ջերմաստիճանը 40 °C-ից բարձր է: Ծագած խնդիրը վատթարացել է վերջին 100 տարիների ընթացքում, քանի որ թունելներին օղակած հողը նույնպես աստիճանաբար տաքացել է:

Հարց՝

Ջերմության ո՞ր աղբյուրներից է հնարավոր եղել թունելներին օղակած հողի տաքացումը:

Նշեք «այո» կամ «ոչ» ջերմության յուրաքանչյուր հնարավոր աղբյուրի դիմաց.

Ջերմության աղբյուրըԱրդյո՞ք այս աղբյուրն է ստորգետնյա թունելին օղակած հողի տաքացման պատճառը
Արևի ջերմությունըԱյո/ոչ
Գնացքների արգելակներից արձակված ջերմությունըԱյո/ոչ
Գնացքների շարժիչների ջերմությունըԱյո/ոչ
Ուղևորների մարմինների ջերմությունըԱյո/ոչ

Ընթերցելով ընկալում

Ծովում կորածը

Արշալույսը երկար չտևեց, ինչպես ցամաքում է լինում: Երկինքը գունատվեց, առաջինը աստղերն անհետացան ու ես նախ ժամացույցիս նայեցի, իսկ հետո՝ հորիզոնին: Սկսեցին երևալ ծովի ուրվագծերը: Տասներկու ժամ էր անցել, ինչն անհնար էր թվում: Գիշերը չէր կարող ցերեկվա չափ երկար լինել: Մարդ պետք է գիշերը ծովում անցկացրած լինի, փրկարար լաստի վրա նստած՝ անընդհատ աչքը ժամացույցին, որպեսզի իմանա, որ գիշերն անչափելիորեն ավելի երկար է քան ցերեկը: Բայց հենց արշալույսն է իրեն զգացնել տալիս, այնքան հոգնեցուցիչ է գիտակցել, որ մի նոր օր է սկսվում: Այդ մտքին հանգեցի առաջին գիշերը փրկարար լաստի վրա անցկացնելուց հետո: Որևէ այլ բան չէր կարևորվում, բացի արշալույսի բացվելը: Ես ո′չ ջրի և ո′չ էլ սննդի մասին էի մտածում: Ես ոչ մի բանի մասին չէի մտածում, մինչև որ քամին մի փոքր ջերմացավ, իսկ ծովի մակերևույթը հանդարտվեց ու փոխվեց ոսկեգույնի: Ամբողջ գիշերը մի վայրկյան չէի քնել բայց բայց այդ պահին ինձ թվաց, կարծես, հենց նոր էի արթնացել: Երբ ձգվեցի փրկարար նավակի մեջ, զգացի ոսկորներիցս եկող ցավը և մաշկիս արևայրուքի ծակոցները: Բայց օրը պայծառ էր ու տաք, իսկ մեղմ քամու շրշյունը նոր ուժ էր տալիս ինձ շարունակել սպասելը: Եվ ես զգացի, որ երանելի եմ տեղավորված լաստի վրա: Առաջին անգամ իմ կյանքի քսան տարիների ընթացքում զգացի, որ կատարյալ երջանիկ եմ: Լաստը շարունակում էր քշվել առաջ: Չէի կարող հաշվարկել, որքան հեռու էր այն գնացել գիշերվա ընթացքում, բայց հորիզոնը ճիշտ նույն տեսքն ուներ, կարծես, ոչ մի սանտիմետր չէի շարժվել: Ժամը յոթին սկսեցի մտածել մարմնակործան ու հոգեցունց բանի մասին: Նախաճաշի ժամն էր: Ես պատկերացրեցի, թե ինչպես են իմ նավակիցները սեղանի շուրջը նստած խնձոր ուտում: Հետո նրանք ձու կուտեին, որից հետո՝ միս, որին կհաջորդեին հացն ու սուրճը: Բերանս թքով լցվեց ու ստամոքսի թեթևակի գալարում զգացի:  

Որպեսզի միտքս շեղեի սնունդից, ես լաստից մեջքով մինչև վիզս ընկղմվեցի ջրի մեջ: Սառը ջուրը հովացնում էր մեջքիս արևայրուքը, ինչն ինձ ուժ էր տալիս:  Ես երկար ժամանակ այդպես ընկղմված մնացի՝ ինքս ինձ հարցնելով, թե ինչու Ռամոն Հերերայի հետ գնացի նավախելի տախտակամածը՝ փոխանակ վերադառնալու ու պառկելու իմ նավախցիկում: Ես րոպե առ րոպե մտաբերեցի այդ ողբերգական միջադեպը և որոշեցի, որ հիմար եմ: Իրոք որևէ պատճառ չկար, որ ես պետք է զոերից մեկը եղած լինեի: Ինձ չէին հսկում: Տախտակամածի վրա լինելու իմ պահանջը չկար:  Երբ եզրակացրի, որ ամեն ինչ պատահել է այն բանի պատճառով, որ բախտս չի բերել, նորից անհանգստություն զգացի: Բայց ժամացույցին նայելը հանգստացրեց ինձ: Օրն արագ էր ընթանում. ժամը  տասնմեկն անց երեսուն էր:    

Հարց.

Ինչպե՞ս է նավաստին փորձում հաղթահարել իրեն բաժին ընկած փորձառությունը պատմվածքի այս հատվածում:

Ա) զգոն մնալով

Բ) խուսափելով անհանգստությունից

Գ) հիշելով պատահածը

Դ) փորձելով մոռանալ անցյալը

Ահա և վերջ: Ես մաթեմատիկայի, բնագիտության և ընթերցելով ընկալման հարցաշարերից մեկական օրինակ թարգմանեցի՝ ցույց տալու համար նման հարցաշարերի բարդության աստիճանը և առաջադրանքների մոտավոր բովանդակությունը: Կարծում եմ, որ այնքան էլ բարդ առաջադրանքներ չեն: Սրանք անհամեմատ ավելի դյուրին են, քան մեր տեղական առարկայական օլիմպիադաներին տրվող առաջադրանքները և նախատեսված են հանրակրթական դպրոցների 15 տարեկան սովորողների համար: Պարտադիր պայման չէ անգլերեն իմանալը: Երբ մի որևէ երկիր այս ծրագրին մասնակցության հայտ է ներկայացնում, վճարում է քննությունների կազմակերպման համար, որի մեջ մտնում է նաև առաջադրանքների թարգմանությունը այդ երկրի լեզվով: Ինչու՞ է Մոլդովան, Վրաստանը, Ադրբեջանը, Բելառուսիան, Ղազախստանը մասնակցում այս ծրագրին, իսկ Հայաստանը՝ ոչ: Մոլդովան ավելի հարու՞ստ է, քան Հայաստանը: Ադրբեջանի կառավարությունը ավելի շա՞տ է մտահոգված իր երկրի երեխաների կրթությամբ, քան Հայաստանը: Վրաստանի կառավարության համար հետաքրքիր է, թե ինչ մակարդակի վրա է հանրակրթությունը իրենց երկրում, իսկ Հայաստանի կառավարությանը դա բացարձակապես չի՞ հետաքրքրում:

Առանձին մի դպրոց չի կարող հայտ ներկայացնել Տնտեսական համագործակցության և զարգացման կազմակերպություն   (OECD) այս ծրագրին մասնակցելու համար: Դա պետք է երկրի կառավարությունը անի: Բայց մեր փորձարարական հեղինակային մանկավարժություն իրականացնող կրթահամալիրը կարող է ոչ պաշտոնական՝ փորձնական ձևով իրականացնել ծրագիրը: Չէ՞ որ մեզ է վիճակված հանրակրթության ոլորտում նորը փորձարկելու ու այդ փորձը տարածելու պատասխանատու գործը:

Աղբյուրներ

Program for International Student Assessment PISA

PISA-Based Test for Schools: Sample Test Items

Անգլերենի առաջադրանք Ավագ դպրոցի հեռավար ուսումնառությամբ սովորողների համար

Dear students, please watch this 3,34-minute short video film and write an essay about the future of mankind and our civilization in general.

Առաջադրանքը կատարել են՝

Հայկ Խաչատրյանը – հունվարի 26-ին: Պատասխանել եմ հունվարի 29-ին:

Սոնա Բալայանը – հունվարի 28-ին: Պատասխանել եմ հաջորդ օրը:

Ջուլիետա Պապիկյանը – Փետրվարի 2-ին: Պատասխանել եմ հաջորդ օրը:

Հրակ Քոսպեքեյան – Փետրվարի 2-ին: Պատասխանել եմ հաջորդ օրը:

Ինգա Գրիգորյանը – փետրվարի 8-ին: Պատասխանել եմ նույն օրը:

Անգլերենի պարապմունք ոչ անգլերեն դասավանդողների հետ. սկսնակների խումբ

There is – կա, there are – կան ներմուծող արտահայտությունները խոսքում: Անձնական դերանունների օգտագործումը խոսքում: «՚s»-ը և «of» նախդիրը պատկանելություն արտահայտելու համար և դրանց օգտագործումը խոսքում:

Դաս-առաջադրանք Միջին դպրոցի հեռավար ուսումնառությամբ սովորողների համար

The Passive Voice with the modal verbs. Կրավորական սեռը մոդալ բայերի հետ:

The most commonly used modal verbs are: can, may, must Ամենահաճախ օգտագործվող մոդալ բայերն են:

modal verb + be + (the third form of the verb) բայի երրորդ հիմքը

We can translate this text with a dictionary. (Active voice) Մենք կարող ենք թարգմանել այս տեքստը բառարանով:

This text can be translated with a dictionary. (Passive voice) Այս տեքստը հնարավոր է թարգմանել բառարանով:

I. Turn these sentences into the Passive Voice. Դարձրեք այս նախադասությունները կրավորական սեռի:

Example: They can wash the car. The car can be washed.

1. They can write an essay in class.

2. He may lose the keys.

3. They must water the flowers.

4. They can clean the rooms.

5. We may do the exercise at home.

6. We must learn the new words.

II. Answer these questions.

  1. How many rooms are there in your house or flat?

Which is your favorite room in your house or flat?

Do you like to give or receive gifts?

What are the times of the year that you give gifts?

What kind of music do you like? Who is your favorite singer?

Առաջադրանքը կատարել են՝

Մարիա Ազնաուրյանը – հունվարի 26-ին: Պատասխանել եմ նույն օրը:

Մանե Հովհաննիսյանը – հունվարի 25-ին: Պատասխանել եմ հունվարի 26-ին:

Գոհարինե Ազնաուրյան – հունվարի 24-ին: Պատասխանել եմ հունվարի 26-ին:

Անահիտ Իսկանդարյանը – հունվարի 27-ին: Պատասխանել եմ նույն օրը:

Համիկ Դարբինյանը – հունվարի 26-ին: Պատասխանել եմ հաջորդ օրը:

Անգլերենի ակումբի հավաքները, պարապմունքները առցանց և ֆիզիկական միջավայրում 2021-ի հունվարին’ կատարման նշումներով

Հունվարի 12-ին, ժամը 10:10-11:00, Քոլեջում

Անգլերենի ուսումնական պարապմունք ոչ անգլերեն դասավանդողների համար.Սկսնակների խումբ՝ Մարիամ Մխիթարյան, Մարիամ Քալանթարյան. կատարվել է:

Հունվարի 13-ին, ժամը 15:00-16:00, առցանց

Անգլերենի գրական ակումբի հունվար ամսվա քննարկումը. Վիլյամ Սարոյանի «The Oranges» պատմվածքը: Մուտքը հղումով Կատարվել է. մասնակիցներ՝ կրթահամալիրի անգլերեն դասավանդողները: Մասնակիցները նշեցին, որ այս կարճ պատմվածքը չունի ամերիկյան կարճ պատմվածքներին բնորոշ այն հույսի շողը, որը միշտ երևում է պատմվածքների վերջում: Անհույս վերջաբանով տխուր պատմություն է:

Հունվարի 14-ին,

ժամը 15:00-16:00, առցանց

Անգլերեն դասավանդողների առցանց հավաք «Digitech -2021»

Առցանց հարթակի հղումը Կատարվել է: Իրինա Ապոյանը ներկայացրեց այս տարվա Դիջիթեքին ներկայացված պահանջները: Մասնակիցներից Աննա Գանջալյանը հայտնեց, որ իր նյութը ոչ թե ներկայացնելու է Դիջիթեքին, այլ իրականացվելու են փորձի փոխանակումներ Հյուսիսային և Արևմտյան դպրոցների սովորողների և դասավանդողների հետ:

Հունվարի 16-ին

Բլեյան կրթական բաց ցանցի համակարգող Արմինե Թոփչյանին եմ ներկայացրել «Անգլերենի ակումբի առաջարկությունները Բլեյան կրթական բաց ցանցի հաստատություններին»

Ժամը 19:00-20:00

Անգլերենի առցանց պարապմունք ոչ անգլերեն դասավանդողների հետ:

Մասնակիցներ՝ Լիանա Հակոբյան, Լուսինե Ներսեսյան, Նելլի Գեղամյան, Քրիստինե Սահակյանց, Լուսինե Պետրոսյան: Առցանց հարթակի Հհղումը Կատարվել է: Պարապմունքի նոր ձևը հաջողվեց: Ես մասնակիցների բլոգների հրապարակումներից էի կազմել դասի նյութը: Մասնակիցները անգլերեն ներկայացրեցին իրենց բլոգներում հրապարակված նյութերը: Հետաքրքիր և ոգևորող է, երբ անգլերեն խոսում ես մի բանի մասին, ինչը քո ամենօրյա աշխատանքն է:

Հունվարի 19-ին Ժամը 10:10-11:00, Քոլեջում

Անգլերենի ուսումնական պարապմունք ոչ անգլերեն դասավանդողների համար. Սկսնակների խումբ՝ Մարիամ Մխիթարյան, Մարիամ Քալանթարյան. կատարվել է:

Հունվարի 20-ին, ժամը 19:00

Անգլերենի ֆլեշմոբ

Կատարվել է: Ավագ դպրոց 82 մասնակից, Միջին դպրոց՝ 69, Դպրոց-պարտեզների 4-5-րդ դասարաններ՝ 171, 2-3-րդ դասարաններ՝ 214

Հունվարի 21-ին, ժամը 19:00-20:00

Անգլերենի առցանց պարապմունք ոչ անգլերեն դասավանդողների հետ

Առցանց հարթակի հղումը

Երկրորդ անգամ իրականացվեց արդեն հաջողված փորձը՝ անգլերենի պարապմունք բլոգների հիման վրա: Լուսինե Ներսեյանը նույնիսկ հայերենից անգլերեն թարգմանեց իր բլոգի մի նյութ, որը հրապարակեցի կայքի անգլերեն էջում:

Հունվարի 26-ին, ժամը 10:10-11:00, Քոլեջում

Անգլերենի պարապմունք ոչ անգլերեն դասավանդողների հետ. սկսնակների խումբ

Կատարվել է:

Հունվարի 27-ին, ժամը 15:00

«Հայերենից անգլերեն մանկավարժական տերմինների, տեքստերի թարգմանական դժվարությունների հաղթահարման ուղիներ»: Մուտքը հղումով

Մասնակիցներ՝ կրթահամալիրում անգլերեն դասավանդողներ

Հունվարի 28-ին,

Ժամը 10:10-11:00

Մենթորական աշխատանք՝ ներկա եմ լինելու Քոլեջի անգլերենի դասավանդող Դիանա Ասրյանի ուսպարապմունքին:

ժամը 19:00-20:00

Անգլերենի առցանց պարապմունք ոչ անգլերեն դասավանդողների հետ

Մուտքը հղումով

Հայերենից անգլերեն մանկավարժական տերմինների, տեքստերի թարգմանական դժվարությունների հաղթահարման ուղիներ

The Second Educational Period is our Winter Camp: a lesson for the non-English teachers.

Dear colleagues, I want you to tell us about your daily activities at the Winter Camp.

Lusine Nersisyan – Last week, on the 14th of January, Liana Hakobyan, me and the students of Grades -6-8 visited the Museum of Science and Technique in Yerevan. It was our first visit there.

The Museum of Science and Technique welcomes student groups with love. They greet everyone who wants to get to know and recognize the history and development of Armenia and Armenian people in the field of science and technique. Museum staff greeted us friendly and welcoming.

The Museum has a rich collection. The exhibition of the products includes the achievements of the Armenian SSR and the independent Republic of Armenia. Now not many young people know that we had a factory of clocks and watches, factories of telephones, machine tools, electrical appliances, military equipment, household items and musical instruments.

Our students had prepared in advance for this educational trip. They had studied the website of the museum and some facts about the achievements of Armenian scientists and engineers. But the items of the Museum were so amazing and they learned about so many things there. The museum guide presented even the smallest objects. Both the teachers and students found old and familiar things, discovered new things, compared modern and old things and studied their development.

Few people know that we had the production of pianos and ionicas in accordance with international standards in Yerevan, and electric guitars were produced in the town of Martuni. We also contributed to the production of Soviet submarines (some submarine parts were produced in Armenia)․ And where is it all now?

The stuff of the Museum wants to motivate our younger generation to continue the work of our grandfathers. Our students already understand that the country needs their help and activity. They should learn how to build a bright and secure future.

Liana Hakobyan – I want to tell you about one day, the 19th of January. At first we opened the blog of our Scientific Technical Review (բնագիտատեխնիկական ստուգատես). We studied what projects are presented at the Scientific technical Review in 2021. There are some very interesting projects. The review has given the learners a chance for creating new things.

For Example:

Sergey Poghosyan has created a self-made toy.

Alexander Yeranosyan has created Instructing Games

Teachers Nelli Geghamyan and Hasmik Uzunyan have carried out a project “How to make soap and candels

Then we solved some math problems which were given at the School Olympiad. We also played mathematics games.

Nelli Geghamyan – I have organized a master class lesson “Sales Organization”. The lesson was conducted by the representatives of the Agba Credit Agricole Bank.

The first and second year students presented a role-play performance. Yelena Ohanyan helped them. The students tried to show some real life situations, customer-salesgirl relationships. The performance was not only entertaining but also very effective. The students were learning to offer and sell their products.

Christine Sahakyants – My blog is called “A Health Care Blog – առողջագիտական բլոգ”

By saying Armenian dessert we first of all imagine Gata and Pakhlava, but Armenians used to make different very tasty and healthy dessert with dried fruits, honey, butter and nuts.

During the Winter Camp I tried to teach the learners how to make some old Armenian dessert (աղանդեր). It is called “Փոխինձ-Pokhindz”.


հալվա

Gayane Terzyan – During my lessons I always try to teach the students to speak Armenian correctly, to use the right word in its right place. Nowadays, students are learning different foreign languages and try to speak them. They should pay more attention to their mother tongue. For this purpose they should read more books.

Տրված է անգլերենի հունվարյան ֆլեշմոբի մեկնարկը

Սկսում ենք կատարել անգլերենի հունվարյան ֆլեշմոբի առաջադրանքները:

2-3-րդ դասարաններ՝ առաջադրանքը կազմել է Անի Մրտեյանը

4-5-րդ դասարաններ – Հայկուհի Հովհաննիսյան

6-8-րդ դասարաններ – Տաթևիկ Ալեքսանյան

9-12-րդ դասարաններ – Սիլվա Հարությունյան

Դաս-առաջադրանք անգլերենից Ավագ դպրոցի հեռավար ուսումնառությամբ սովորողների համար

A Text for Reading

I have just done my first jump since the accident that nearly killed me just over a year ago. As I was lying in hospital after the accident, I wasn’t feeling glad to be alive. Instead, I was wondering how I could possibly live without skydiving again.

It all started one evening after another nine-to-five day. I was sitting at home thinking, “there has to be more to life than this,” when an advert came on television. “Try Skydiving,” it said. The next day, I called my local skydiving center and booked my first jump. At the end of a day’s training, I signed a document to say that I understood I was taking part in an activity that could end in serious injury. At that moment I wondered if I was completely mad.

I will never forget my first jump. Five of us walked to the runway and got into a tiny plane. I was beginning to feel nervous, but the others were chatting and joking, and I started to feel more relaxed. It was a beautiful, cloudless day, and the sun was just going down.

We climbed to 11000 feet, and then the trainer opened the plane door. Suddenly it was time to jump, and as I pushed myself away from the plane, my mind went blank.

Words cannot describe the rush of adrenalin while I was free-falling. At 5500 feet I pulled the cord, and the parachute opened immediately. Suddenly, everything was silent and peaceful. Twice I shouted “This is absolutely incredible.” It was the most amazing four minutes in my life.

From the first jump, I was hooked. I started spending every free moment I had skydiving. It became the reason for my living, and nothing else mattered. Things were going really well. Then disaster came on my 1040th jump. Another skydiver collided with my parachute. I fell and hit the ground at 30mph. I broke both legs, my right foot, left elbow, right arm, nose and my jaw. I lost 10 pints of blood, 19 teeth and 25 pounds of fat. I was lucky to survive.

People who have never experienced skydiving will find it hard to understand that my only motivation to get better was that I could do it again. All I can say is that for me, skydiving if life, and life is skydiving.

Correct the factual mistake in each sentence.   

  1. Mike was reading a newspaper one evening when he saw an advert.
  2. A month later he called the skydiving center and booked a jump.
  3. After a week’s training he wondered whether he was mad.
  4. His first jump was unforgettable. It was a beautiful, cloudless morning.
  5. When he jumped out of the plane, he was conscious of everything.
  6. After his first jump, he stopped thinking of skydiving.
  7. On his 1040th jump he had an accident because his parachute didn’t open.
  8. He nearly died. His motivation to get better was so that he could see his family.

Find 10 pairs of adjectives similar in their meanings

Astonished, boiling, cold, dirty, exciting, exhausted, fascinating,

Filthy, freezing, frightened, funny, gorgeous, hilarious, hot,

Interesting, pretty, surprised, terrified, thrilling, tired.

Use the following words to describe your feelings in the given situations.

Angry, bored, excited, embarrassed, frightened, nervous, thrilled, worried

For example:

Speaking in front of a large audience I’d feel excited.

  1. Galloping on a horse
  2. Being stuck in a traffic jam
  3. On board the plane when it is taking off
  4. Giving a speech in front of an audience
  5. Talking to a celebrity
  6. Watching your national football team winning a match with Barcelona
  7. Realizing that you have been robbed
  8. Looking down from the roof of a skyscraper
  9. Taking an exam

What advice would you give to your friend who says?

  1. I think my nose is broken.
  2. My wrist is swollen – I think I’ve twisted it.
  3. My two front teeth are loose.
  4. I’ve got a terrible headache.
  5. A wasp has stung me on my neck.
  6. I’ve hurt my back.

Առաջադրանքը կատարել են՝

Ջուլիետա Պապիկյանը – հունվարի 18-ին: Պատասխանել եմ նույն օրը:

Հրակ Քոսպեքեանը – հունվարի 18-ին: Պատասխանել եմ նույն օրը:

Ալեն Գևորգյանը – հունվարի 20-ին: Պատասխանել եմ նույն օրը:

Հայկ Խաչատրյանը – հունվարի 20-ին: Պատասխանել եմ նույն օրը:

Վահե Սարգսյանը – հունվարի 20-ին: Պատասխանել եմ նույն օրը:

Սոնա Բալայան – հունվարի 20-ին: Պատասխանել եմ նույն օրը:

Արամ Հովհաննիսյան – հունվարի 20-ին: Պատասխանել եմ նույն օրը:

Մանե Սարգսյանը – հունվարի 21-ին: Պատասխանել եմ հունվարի 24-ին:

Աշոտ Հովհաննիսյանը – հունվարի 26-ին: Պատասխանել եմ նույն օրը:

Ռուբեն Գալստյանը – հունվարի 29-ին: Պատասխանել եմ նույն օրը:

Միրո Իսաղուլեանը – փետրվարի 4-ին: Պատասխանել եմ փետրվարի 6-ին:

Ինգա Գրիգորյանը – փետրվարի 8-ին: Պատասխանել եմ նույն օրը:

Մխիթար Սեբաստացի կրթահամալիրի Անգլերենի ակումբի առաջարկությունը Բլեյան կրթական բաց ցանցի ուսումնական հաստատություններին

Մխիթար Սեբաստացի կրթահամալիրի Անգլերենի ակումբը գործում է 2020-ի հուլիսից:

Ակումբի գործունեության ուղղություններն են՝

  • Անգլերենի առցանց պարապմունքներ ոչ անգլերեն դասավանդողների հետ (սկսնակների խումբ և անգլերենի իմացության A2-B1-B2 մակարդակ ունեցողների խումբ): Ուսումնական պարապմունքների նպատակը՝ անգլերենի օգտագործումը որպես գործիք հեղինակային մանկավարժական նախագծերի իրականացման գործում
  • Անգլերենի գրական ակումբի առցանց հանդիպումներ. Անգլերենի գրական ակումբի առցանց հանդիպումների նպատակը՝ անընդհատ զարգացնել դասավանդողի մասնագիտական կարողությունները ընթերցանության, բանավոր և գրավոր հաղորդակցության միջոցով.
  • Այլոց մանկավարժական փորձի ուսումնասիրում.
  • Մեր կրթահամալիրի մանկավարժների հեղինակային մանկավարժական փորձի տարածումը նրանց հոդվածների հայերենից անգլերեն թարգմանություններով:
  • Անգլերենի ամենամսյա ֆլեշմոբների կազմակերպում

Կարծում եմ, որ նշված ուղղություններից Անգլերենի գրական ակումբի առցանց հանդիպումները և անգլերենի ամենամսյա ֆլեշմոբները կարելի է առաջարկել Բլեյան կրթական բաց ցանցի ուսումնական հաստատություններին: Դրա համար անհրաժեշտ է ունենալ ցանցի ուսումնական հաստատություններում աշխատող անգլերեն դասավանդողների էլեկտրոնային հասցեները:

Անգլերենի ամենամսյա ֆլեշմոբների բոլոր նախորդ առաջադրանքներին կարելի է ծանոթանալ այս հղումով: Անգլերենի հունվարյան ֆլեշմոբը լինելու է ամսի 20-ին:     

Անգլերենի առցանց գրական ակումբի մասին տեղեկատվություն

Անգլերենի առցանց գրական ակումբի անդամների ընթերցանության նյութը սեպտեմբեր ամսվա համար եղել է Է.Հեմինգուեի «Ծերունին կամուրջի մոտ-The Old Man at the Bridge» պատմվածքը, իսկ հոկտեմբերինը՝ «Կատուն անձրևի տակ – Cat in the Rain» պատմվածքը:

Վալենտինա Թումանյանի վերլուծությունը.

Սերինե Դավթյանի վերլուծությունը

Հերմինե Գևորգյանի վերլուծությունը

Իրինա Ապոյանի վերլուծությունը

Նունե Այդինյանի վերլուծությունը

Նոյեմբերի 2-ին ժամը 13:00-14:00 տեղի ունեցավ անգլերենի գրական ակումբի պարապմունքը: Քննարկման թեման էր Հեմինգուեյի «A Clean Well-Lighted Place» կարճ պատմվածքը:

Մասնակիցներ՝ անգլերեն դասավանդողներ

Յուրա Գանջալյանի գրառումը իր բլոգում

Իրինա Ապոյանի գրառումը իր բլոգում.

Հերմինե Գևորգյանի գրառումը իր բլոգում

Անի Մրտեյանի գրառումը իր բլոգում

Նունե Այդինյանի գրառումը իր բլոգում

Դեկտեմբերի 9-ին տեղի է ունեցել անգլերենի գրական ակումբի հերթական պարապմունքը, որի ընթացքում քննարկել ենք Էռնեստ Հեմինգուեյի «Hills Like White Mountains» պատմվածքը:

Յուրա Գանջալյանի գրառումը իր բլոգում

Հերմինե Գևորգյանի վերլուծությունը իր բլոգում

Վալենտինա Թումանյանի վերլուծությունը իր բլոգում

Հունվարի 13-ին քննարկեցինք Վիլյամ Սարոյանի «Oranges» պատմվածքը: Պատմվածքի բովանդակությունը, ընթերցողին ուղղված միտքը ոչ մի մասնակցի վրա խորը տպավորություն չէր գործել: Այդ պատճառով էլ որևէ մասնակից իր մեկնաբանությունը չէր գրել:

Անգլերենի ակումբի առցանց հանդիպում. ի՞նչ ենք ներկայացնում Digitech 2021-ին

Հունվարի 14

Ժամը 15:00

Առցանց հանդիպմանը իր խոսքը կասի Իրինա Ապոյանը որպես Digitech 2021-համակարգող: Իրինան խոսելու է Digitech 2021-ի նյութերին ներկայացվող պահանջները:

Աննա Գանջալյանը ներկայացնում է «My Info Planet – Իմ տեղեկատվական մոլորակը» երկարաժամկետ նախագիծը, որն իր էությամբ մանկական հանրագիտարանի ստեղծում է:

The Second Educational Period at Mkhitar Sebastatsi EduComplex

January 14, at 19:00

Online lesson in English

On January 11 we began our second educational period. This period will last until the end of this month. We do not have regular lessons according to the schedule. Each teacher has worked out an educational project and published this project on his/her blog. The students are free to choose a project and join the teacher’s group carrying out this or that project.

Liana Hakobyan – As for me, I have worked out several projects. For example, tomorrow Lusine Nersisyan and me are taking our students of Grades 7-8 to the museum of Science and Technique which is in street Bagrevand. I think the students will see a lot of interesting things there.

I have another project which is called “Creation of Mathematics Games”. We will realize this project on the 15th of January.

Lusine Nersisyan – Yes, I will join Liana Hakobyan and her students on the 14th of January. Today I organized and played mathematical games with my students. We used the Program GeoGebra.

Nelli Geghamyan – At our College we do our regular lessons. We haven’t changed anything because our students are not just having lessons in this or that school subject. They are learning the skills and knowledge necessary for real professions.

Lusine Petrosyan – We have decided to take our students to all the museums in Yerevan. First of all, we will visit the Home Museum of Martiros Saryan, the Sergei Paradjanov Museum, and the National Art Gallery.

Emanuel Agjoyan – I have worked out the following projects: “The Population of RA”, “How much water do we use?”, “Nature Protection in Armenia”.

Դաս-առաջադրանք Միջին դպրոցի հեռավար ուսումնառությամբ սովորողների համար

Սովորաբար նախադասության ենթական է գործողություն կատարողը:

Հավաքարարները մաքրում են փողոցները ամեն առավոտ: The dustmen clean the streets every morning.

Մենք մածուն պատրաստում ենք կաթով: We make matsun with milk.

Երեխաները հետաքրքրությամբ ենք կարդում այս գիրքը: Children read this book with interest.

Նրանք մատիտով են նամակ գրում: They write letters in pencil.

Այսօր մենք սովորելու ենք այնպիսի նախադասություններ կազմել, երբ չենք կարևորում գործողություն կատարողին, երբ չենք նշում գործողություն կատարողին:

Օրինակ՝

Փողոցները մաքրվում են ամեն առավոտ: The streets are cleaned every morning.

Մածունը պատրաստվում է կաթով: Matsun is made with milk.

Այս գիրքը հետաքրքրությամբ է կարդացվում: This book is read with interest.

Նամակները մատիտով են գրվում: Letters are written in pencil.

Այս նախադասություններում ենթական գործողություն չի կատարում: Նա կրում է գործողությունը իր վրա: Սրանք կրավորական սեռով նախադասություններ են: Կրավորական սեռը կազմվում է to be բայի խոնարհված ձևերով (is, are, was, were, will be, ….) և բայի երրորդ հիմքով (asked, decided, wanted, translated… taken, seen, bought, written, had, made, brought, shown, ….)

Ներկա ժամանակ

Ամեն օր նրանք նամակներ են գրում: Every day they write letters. (ներգործական)

Ամեն օր նամակներ են գրվում: Every day letters are written. (կրավորական)

Նրանք գրու՞մ են նամակներ ամեն օր: Do they write letters every day? (ներգործական)

Նամակներ գրվու՞մ են ամեն օր: Are letters written every day? (կրավորական)

Նրանք նամակներ չեն գրում ամեն օր: They don’t write letters every day. (ներգործական)

Նամակներ չեն գրվում ամեն օր: Letters aren’t written every day. (կրավորական)

Անցյալ ժամանակ

Նա մի նամակ գրեց երեկ: He wrote a letter yesterday. (ներգործական)

Մի նամակ գրվեց երեկ: A letter was written yesterday. (կրավորական)

Նա գրե՞ց մի նամակ երեկ: Did he write a letter yesterday? (ներգործական)

Մի նամակ գրվե՞ց երեկ: Was a letter written yesterday? (կրավորական)

Նա նամակ չգրեց երեկ: He didn’t write a letter yesterday. (ներգործական)

Նամակ չգրվեց երեկ: A letter wasn’t written yesterday. Կամ No letter was written yesterday. (կրավորական)

Ապառնի ժամանակ

Նա մի նամակ կգրի վաղը: He will write a letter tomorrow. (ներգործական)

Մի նամակ կգրվի վաղը: A letter will be written tomorrow. (կրավորական)

Նա նամակ կգրի՞ վաղը: Will he write a letter tomorrow? (ներգործական)

Նամակ կգրվի՞ վաղը: Will a letter be written tomorrow? (կրավորական)

Task

Translate the Armenian sentences into English.

  1. People speak English all over the world. (ներգործական) speak – spoke – spoken

Անգլերեն են խոսում ամբողջ աշխարհում: (կրավորական)

2. One uses milk for making butter and cheese. use – used – used

Կաթ է օգտագործվում կարագ և պանիր պատրաստելու համար:

3. They make progress every day in the world of science. make – made – made

Առաջընթաց է կատարվում ամեն օր գիտության աշխարհում:

4. They sell apples by the kilo. sell – sold – sold

Խնձորը վաճառվում է կիլոգրամով:

5. They take Kate to the kindergarten every day. take – took – taken

Կեյթին տանում են մանկապարտեզ ամեն օր:

II.Պատասխանեք հարցերին ըստ տրված օրինակի: Answer the questions according to the given model.

  1. Օրինակ՝ Where is English spoken? (all over the world) English is spoken all over the world.

Where are Oriental languages taught? (at the university)

Where are meals cooked? (in the kitchen)

Where is milk kept cool? (in the fridge)

Where are books sold? (in the bookstalls)

When are examinations taken? (in June)

Model 2

Is this a gold ring? Yes, this ring is made of gold.

Are these silver spoons? Yes, …

Are these silk ties?

Is this a crystal vase?

Are these fur caps?

Is this a straw hat?

Model 3

They built this bridge last year.

This bridge was built last year.

He broke his leg in a car accident.

I left the dog in the garden.

They gave a party last week.

She washed the clothes this morning.

He ate up all the cakes on the plate.

Model 4

They will look after the dog while I am away on holiday.

The dog will be looked after while I am away on holiday.

They will hold a dance party in this hall.

Kate will clean the rooms on Saturday.

People will enjoy this film.

Someone will meet the visitors at the station.

They will teach English with the computer.

Սովորողների պատասխանները

Մարիա Ազնաուրյան – պատասխանել է հունվարի 12-ին: Պատասխանել եմ նույն օրը:

Գոհարինե Ազնաուրյան – պատասխանել է հունվարի 11-ին: Պատասխանել եմ հաջորդ օրը:

Մանե Հովհաննիսյանը – հունվարի 18-ին: Պատասխանել եմ նույն օրը:

Համիկ Դարբինյանը – հունվարի 20-ին: Պատասխանել եմ նույն օրը:

Դաս-առաջադրանք անգլերենից Ավագ դպրոցի հեռավար ուսումնառությամբ սովորողների համար

  1. David Schwimmer was born in New York and grew up in Los Angeles. He appeared as Ross Geller in the popular TV show, Friends. He’s also a stage actor and a film director.

Once a journalist took an interview from him. He was asked 10 unexpected questions, and he gave unexpected answers to them.

How would you answer to the same questions?  

When were you happiest?

David’s answerBefore I realized my parents, my sister and I were all mortal.

Your answer –

What is your greatest fear?

David’s answer – Besides death? Standing on stage in front of thousands of people, forgetting what happens next, but knowing I’m supposed to be doing it. Also, being in the ocean alone

and feeling something large brush against my leg.

Your answer –

What is your earliest memory?

David’s answer – Diving off a piece of furniture and onto my parents’ bed.

Your answer –

What or who is the greatest love of your life?

David’s answer – The theatre

Your answer –

Is it better to give or receive?

David’s answerI am always happier giving, rather than receiving, a gift – and happiest when I give anonymously.

Your answer –

Where would you like to live?

David’s answer – Near the ocean, one day.

Your answer –

What is your guiltiest pleasure?

David’s answer – Pizza and television, hopefully together.

Your answer –

Who would you invite to your dream dinner party?

David’s answer – Dostoevsky, Sophia Loren, Mahatma Gandhi, Gene Kelly, Martin Luther King Jr, Leonardo da Vinci, Charlie Chaplin, Cole Porter, Sade, my family, my friends, my lady and a translator.

Your answer –

When did you last cry and why?

David’s answer – Three days ago, when I saw the film, La Vie en Rose. It reminded me how brief our time is here, and how wonderful it is to fall in love.

Your answer –

What song would you like played at your wedding party?

David’s answer – Don’t Stop ‘Ti/ You Get Enough by Michael Jackson.

Your answer –

  1. Do you know that before the 1950s they used to form special questions with prepositions in the front position? For example:

In what issues are you interested?

About what do you like to talk?

Now the prepositions are put at the end.

What issues are you interested in?

What do you like to talk about?

Translate these questions into English paying attention to the position of the prepositions.

Here is some help for you: rely on – հույսը դնել մի բանի կամ մեկի վրա, confide in smb – վստահել մեկին, refer to – վկայակոչել մի բանին կամ մեկին, insist on – պնդել մի բանի վրա, consist of – բաղկացած լինել,

Ինչի՞ համար ես սովորում անգլերեն:

Ո՞ր ուսումնական առարկաներից ես լավ:

Ի՞նչ իրերի վրա ես ամենաշատը փող ծախսում:

Ինչի՞ կամ ու՞մ մասին ես անհանգստանում:

Ու՞մ հետ ես սիրում անցկացնել քո ազատ ժամանակը:

Ինչի՞ վրա ես հույսդ դնում:

Ինչ բաղադրիչներից (components) է բաղկացած նախագիծը:

Ո՞րն է քո տեսակետը: Ինչի՞ վրա ես պնդում:

Որքա՞ն հաճախ են վկայակոչում նրա տեսակետը:

Ու՞մ ես վստահում: Ո՞վ է քո ամենամոտ ընկերը:

  1. Some people are of the opinion that technology has made young people happier because it has made their life more interesting. Others think that technology has made young people’s life more stressed in physical environment because they feel at ease in virtual environment.

What is your opinion?

Սովորողների պատասխանները

Ջուլիետա Պապիկյան – հունվարի 12-ին: Պատասխանել եմ նույն օրը:

Սոնա Բալայան – հունվարի 12-ին: Պատասխանել եմ նույն օրը:

Հայկ Խաչատրյան – հունվարի 11-ին: Պատասխանել եմ հաջորդ օրը:

Վահե Սարգսյան – հունվարի 11-ին: Պատասխանել եմ հաջորդ օրը:

Հրակ Քոսպեքեանը – հունվարի 14-ին: Պատասխանել եմ նույն օրը: